Real-time AI interpretation for events, meetings, and healthcare — speech in, live captions and synthesized voiceover out, in 100+ languages. Sub-3 seconds end to end, 90–95% of human quality on common pairs. First build in 2–4 weeks, from $8K.
If your audience speaks a dozen languages and you need them all to follow in real time — a conference floor, a hospital, a town hall, a webinar — we build the AI interpretation that makes it happen.
A generic MT widget (Google Translate captions) is cheap and looks it. An off-the-shelf platform (KUDO, Interprefy, Wordly) bills per seat or per event and runs on their models in their UI. A custom build gives you the models, the branding, the data, and captions plus voiceover — in your product.
Off-the-shelf platforms are fine for a one-off meeting. When interpretation is part of your product or your event runs at scale, the custom build wins on languages, latency, branding, and cost. New to the trade-offs? See real-time speech translation for live video.
AI interpretation is a pipeline that has to close in a couple of seconds so a listener can follow a live speaker. Here is what we build and where the time goes.
Speaker or floor audio comes in over WebRTC, with noise handling so cross-talk and room noise do not wreck the transcript.
Whisper Large-v3, Deepgram Nova-3, or Speechmatics transcribes the source as it is spoken, streaming partials so translation starts early.
SeamlessM4T, Meta NLLB, or DeepL translates into each target language, tuned per pair for the terminology your domain uses.
ElevenLabs or Cartesia Sonic speaks the translation in a natural, branded voice — per language.
Live subtitles render in every target language at the same time, for listeners who read rather than listen.
Listeners pick their language and get audio or captions over the web, a QR code, or your app — no install. Optional human-interpreter fallback for high-stakes sessions.
End to end, the pipeline lands in under ~3 seconds — 1–2 on common pairs — close enough that a listener follows the speaker in real time across 100+ languages.
No single engine is best at every language or every step. We assemble the pipeline from the best component per job and tune it per language pair.
VOLO delivers AI captions and voiceover by QR code, deployed at Black Hat 2025 (22,000+ participants), HIMSS, and GDC — attendees pick a language, no app.
TransLinguist is a 75+ language interpretation platform with AI STT/TTS that won the NHS UK national framework, ~$4.2M ARR.
Rafiky is a 200+ language simultaneous-interpretation platform, ISO 27001, with AI voice-over that keeps sessions running when humans are unavailable.
Hospital Phone Interpreter routes calls by IVR — a doctor dials in, picks a language, and connects in seconds.
Multilingual captions and voiceover added to live webinars so a global audience follows in their own language in real time.
AI interpretation embedded natively in a meeting or event product, your branding and voices, no third-party UI.
An off-the-shelf interpretation platform is the fastest way to translate one meeting. A custom build is how interpretation becomes part of your product — your languages, your voices, your data. Here is the split.
Not sure which fits? The free MVP planning below proves the latency on your language pairs first.
A full AI interpretation product end to end: pipeline, voices, captions, delivery, deployed. You get the product and the code.
Drop real-time AI interpretation into your existing meeting, event, or learning platform.
An interpretation build that lags, mistranslates, or will not scale to event size. We fix the pipeline and harden it — as we did for Rafiky.
Our real-time and speech engineers join yours and build alongside you.
Fixed-scope starting points for an AI interpretation build. Each is a floor you build up from.
Model and usage costs (STT, MT, TTS) are billed at provider rates — no per-seat markup from us. We forecast them in the estimate.
Before the build, we will help you pick the engines and prove the latency on your language pairs.
Competitor analysis, core feature definition, monetization modeling, and a full launch blueprint — delivered within a week. Written by engineers who'll build what they plan.
An independent review of your system's technology choices, structural components, and workload fit — with a plain verdict on what's working, what's a liability, and exactly what to change to reach your goal. Delivered within a week.
A full audit of your code with every issue documented, evidenced, and located — exact file, exact line. Plus a system architecture review and a prioritized fix roadmap. Not a consultant's opinion. A case file. Delivered within a week.
A specialist review of your video or streaming product covering latency, media server architecture, WebRTC, playback reliability, real-time chat, and scalability. Every finding is specific, located, and fixable. Delivered within a week.
We have built AI interpretation that has run at Black Hat, in the NHS, and across 200+ languages — not a demo, but platforms in production at event scale.
Two decades of real-time video, audio, and speech.
VOLO ran AI interpretation for 22,000+ at Black Hat; TransLinguist won the NHS UK framework; Rafiky covers 200+ languages.
Whisper, Deepgram, SeamlessM4T, NLLB, DeepL, ElevenLabs, Cartesia — chosen and tuned per language pair.
Sub-3s end to end, 1–2s on common pairs, so listeners follow in real time.
Compliance patterns from healthcare and enterprise interpretation in production.
Your code, your voices, your cloud, your data. No per-seat platform tax.
The questions teams ask before they build AI interpretation. The same answers power this page’s FAQ schema.
What is AI language interpretation?
How accurate is AI interpretation versus a human?
How fast is it?
Captions, voiceover, or both?
How many languages can it handle?
Which engines do you use?
Can it run live events at scale?
Can you add interpretation to our existing product?
Is it compliant for healthcare or enterprise?
What does it cost and how long does it take?
Real-time speech translation for live video
Read the guideToolsTop 5 AI tools for real-time language interpretation (2026)
Read the articleGuideMultilingual translation in video calls
Read the articleTell us the languages, the setting, and the scale. We will pick the engines, prove the latency, and give you a timeline and a number — in one call. Need ASR only, without translation? See speech-to-text development. Want the background first? See real-time speech translation.